• La synthèse du monde peut se résumer en ces deux mots : oui et non.(Pierre Dac)



    1 commentaire
  • La nostalgie, c'est comme les coups de soleil : ça fait pas mal pendant, ça fait mal le soir.

    Citations Pierre Desproges

    Il faut rire de tout. C'est extrêmement important. C'est la seule humaine façon de friser la lucidité sans tomber dedans.

    Citations Pierre Desproges

    Les deux tiers des enfants du monde meurent de faim, alors même que le troisième tiers crève de son excès de cholestérol.

    Citations Pierre Desproges(photos trouvées par mes soins)

    Les hémorragies cérébrales sont moins fréquentes chez les joueurs de football. Les cerveaux aussi !

    Citations Pierre Desproges(photos trouvées par mes soins)

    La recherche a besoin d'argent dans deux domaines prioritaires : le cancer et les missiles antimissiles. Pour les missiles antimissiles, il y a les impôts. Pour le cancer, on fait la quête.

    Citations Pierre Desproges(photos trouvées par mes soins)

    Cannes brille surtout pour son festival annuel de cinéma où les plus notables représentant de la sottise journalistique parasitaires côtoient les plus éminente incompétences artistiques internationales, entre deux haies de barrières métalliques où, sinistrement empinguinés, le havane en rut ou la glande mammaire au vent, pressés, tassés, coincés, luisants comme des veaux récurés qu'on pousse à l'abattoir, tous ces humanoïdes chaleureusement surgelés, se piétinent en meuglant, sous les brames effrayants des hordes populaires.


    1 commentaire
  • Il faut lutter pour ses rêves, mais il faut savoir également que quand certains chemins se révèlent impossibles, mieux vaut garder son énergie pour parcourir d'autres routes.

    il y a des jours ou je ne rêve pas .


    1 commentaire

  • 1 commentaire
  • Maybe I, maybe you
    Peut-être puis-je, peut-être puisses-tu
    Can make a change to the world
    Apporter un changement au monde
    We're rearching out for a soul
    Nous cherchons à atteindre une âme
    That's kind of lost in the dark
    Perdue dans l'obscurité

    Maybe I, maybe you
    Peut-être puis-je, peut-être puisses-tu
    Can find the key to the stars
    Trouver la clef des étoiles
    To catch the spirit of hope
    Pour attraper l'esprit de l'espoir
    To save one hopeless heart
    Pour sauver un coeur désespéré

    You look up the the sky
    Tu lèves les yeux au ciel
    With all those questions in mind
    Ton esprit empli de ces questions
    All you need is to hear
    Tout ce dont tu as besoin est d'entendre
    The voice of your heart
    La voix de ton coeur
    In a world full of pain
    Dans un monde cerné par la douleur
    Someone's calling your name
    Quelqu'un t'appelle
    Why don't we make it true
    Pourquoi ne rendons-nous pas ça réel
    Maybe I, maybe you
    Peut-être que moi, peut-être que toi

    Maybe I, maybe you
    Peut-être ne fais-je, peut-être ne fais-tu
    Are just dreaming sometimes
    Que rêver quelque fois
    But the world would be cold
    Mais le monde serrait froid
    Without dreamers like you
    Sans des rêveurs comme toi

    Maybe I, maybe you
    Peut-être ne suis-je, peut-être n'es-tu
    Are just soldiers of love
    Qu'un soldat de l'amour
    Born to carry the flame
    Né pour porter la flamme
    Bringin' light to the dark
    Amenant la lumière dans l'obscurité

    You look up the the sky
    Tu lèves les yeux au ciel
    With all those questions in mind
    Ton esprit empli de ces questions
    All you need is to hear
    Tout ce dont tu as besoin est d'entendre
    The voice of your heart
    La voix de ton coeur
    In a world full of pain
    Dans un monde cerné par la douleur
    Someone's calling your name
    Quelqu'un t'appelle
    Why don't we make it true
    Pourquoi ne rendons-nous pas ça réel
    Maybe I, maybe you
    Peut-être que moi, peut-être que toi


    votre commentaire
  •  Quand on est en amour


    votre commentaire

  • votre commentaire
  • When I look into your eyes
    quand je regarde dans tes yeux
    I can see a love restrained
    je peux voir un amour réservé
    But darlin' when I hold you
    mais chérie quand je te tiens
    Don't you know I feel the same
    ne sais-tu pas que je ressens la même chose ?

    'Cause nothin' lasts forever
    parce que rien ne dure éternellement
    And we both know hearts can change
    et on sait tous les deux que les coeurs peuvent changer
    And it's hard to hold a candle
    et c'est difficile de tenir une bougie
    In the cold November rain
    Sous la froide pluie de novembre

    We've been through this a long long time
    nous sommes passés par là longtemps, longtemps
    Just tryin' to kill the pain
    simplement pour essayer de chasser la douleur

    But lovers always come and lovers always go
    mais les amoureux viennent toujours, et les amoureux partent toujours
    And no one's really sure who's lettin' go today
    et personne n'est vraiment sur de qui va partir aujourd'hui
    Walking away
    En s'éloignant

    If we could take the time
    si nous pouvions prendre le temps
    to lay it on the line
    d'en faire une ligne
    I could rest my head
    je pourrais me reposer
    Just knowin' that you were mine
    en sachant simplement que tu m'appartiens
    All mine
    rien qu'à moi
    So if you want to love me
    Alors si tu veux m'aimer
    then darlin' don't refrain
    alors chérie ne te retiens pas
    Or I'll just end up walkin'
    ou je finirai par marcher
    In the cold November rain
    sous la froide pluie de novembre

    Do you need some time... on your own
    as-tu besoin de temps... pour toi ?
    Do you need some time... all alone
    as-tu besoin d'instants... toute seule ?
    Everybody needs some time... on their own
    tout le monde a besoin de temps... pour soi
    Don't you know you need some time... all alone
    ne sais-tu pas que tu as besoin d'instants... toute seule ?

    I know it's hard to keep an open heart
    je sais que c'est difficile de garder le coeur ouvert
    When even friends seem ought to harm you
    Quand même les amis semblent pouvoir te faire du mal
    But if you could heal a broken heart
    mais si tu pouvais guérir un coeur brisé
    Wouldn't time be ought to charm you
    le temps ne te le rendrait-il pas pour te séduire

    Sometimes I need some time... on my own
    as-tu besoin de temps... pour toi ?
    Sometimes I need some time... all alone
    as-tu besoin d'instants... toute seule ?
    Everybody needs some time... on their own
    tout le monde a besoin de temps... pour soi
    Don't you know you need some time... all alone
    ne sais-tu pas que tu as besoin d'instants... toute seule ?

    And when your fears subside
    et quand tes craintes subsistent
    And shadows still remain
    et que les ombres restent encore
    I know that you can love me
    je sais que tu pourras m'aimer
    When there's no one left to blame
    quand il n'y a plus rien à reprocher à personne
    So never mind the darkness
    alors ne t'occupes pas de l'obscurité
    We still can find a way
    on peut toujours trouver un moyen
    'Cause nothin' lasts forever
    parce que rien ne dure éternellement
    Even cold November rain
    même sous la froide pluie de novembre

    Don't ya think that you need somebody
    ne crois-tu pas que tu as besoin de quelqu'un ?
    Don't ya think that you need someone
    ne crois-tu pas que tu as besoin de quelqu'un ?
    Everybody needs somebody
    tout le monde a besoin de quelqu'un
    You're not the only one
    tu n'es pas la seule
    You're not the only one
    tu n'es pas la seule



    1 commentaire