• Tout simplement le coeur d'un doudou qui parle.

    I just want to ask a question
    Je veut juste poser une question
    Who really cares ?
    Qui se soucie réellement ?
    To save a world in despair
    De sauver un monde au désespoir
    There'll come a time, when the world won't be singin'
    Il viendra un moment, quand le monde cessera de chanter
    Flowers won't grow, bells won't be ringin'
    Les fleurs arrêteront de pousser, les cloches de sonner
    Who really cares ?
    Qui se soucie réellement ?
    Who's willing to try to save a world
    Qui voudrait essayer de sauver un monde
    That's destined to die
    Qui est destiné à mourir
    When I look at the world it fills me with sorrow
    Quand je regarde le monde, cela me remplie de peine
    Little children today are really gonna suffer tomorrow
    Les petits enfants d'aujourd'hui vont vraiment souffrir demain
    Oh what a shame, such a bad way to live
    Oh quelle honte, quelle mauvaise façon de vivre
    All who is to blame, we can't stop livin'
    Tout le monde est coupable, nous ne pouvons nous arrêter de vivre
    Live, live for life
    Vivre, de vivre pour la vie
    But let live everybody
    Mais laissez vivre tout le monde
    Live life for the children
    Vivez votre vie pour les enfants
    Oh, for the children
    Oh, pour les enfants
    You see, let's save the children
    Tu vois, essayons de sauver les enfants
    Let's save all the children
    Essayons de sauver tout les enfants
    Save the babies, save the babies
    Sauvons les bébés, sauvons les bébés
    If you wanna love, you got to save the babies
    Si tu veut aimer, tu te doit de sauver les bébés
    All of the children
    Tout les enfants
    But who really cares
    Mais qui se soucie
    Who's willing to try
    Qui voudrait essayer
    Yes, to save a world
    Oui, de sauver un mode
    Yea, save our sweet world
    Yea, sauvons notre doux monde
    Save a world that is destined to die
    Sauvons un monde qui est destiné à mourir
    Oh, la, la, la, la, la, la, la
    Oh, la, la, la, la, la, la, la
    Oh, oh dig it everybody
    Oh, oh bêchons la tous (1)

    (1) dans le sens : "chouchoutons la pour les enfants de demain"

    « Bon début de soirée avec ColucheUne agréable soirée avec J'Ai Demandé A La Lune »

  • Commentaires

    1
    Vendredi 30 Novembre 2012 à 00:06

    Trop beaux tous ces petits!!! que nous avons le devoir de protéger... penser à leur avenir et pas faire comme beaucoup de gros égoïstes qui ne pensent qu'à leur gueule et après eux ils s'en foutent... j'abhorre ce genre de personnes!!! parfois même des parents vis à vis de leurs propres enfants... moi, je me sens responsable de tous les enfants de la terre.

     

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :