• Memory


    Midnight
    Minuit
    Not a sound from the pavement
    Pas un bruit ne s'échappe de la rue
    Has the moon lost her memory
    La lune a-t-elle perdu la mémoire
    She is smiling alone
    Elle sourit toute seule
    In the lamplight
    Dans le réverbère
    The withered leaves collect at my feet
    Les feuilles mortes s'entassent à mes pieds
    And the wind begins to moan
    Et le vent commence à gémir
    Memory
    Souvenir
    All alone in the moonlight
    Toute seule au clair de lune
    I can smile happy your days ( I can dream of the old days)
    Je peux t'offrir de belles journées grâce à un sourire ( je peux rêver du bon vieux temps)
    Life was beautiful then
    Le vie était belle alors
    I remember the time I knew what happiness was
    Je me souviens du temps où je savais ce qu'était le bonheur
    Let the memory live again
    Laissons ce souvenir vivre de nouveau
    Every street lamp seems to beat
    Le cœur de chaque réverbère semble battre
    A fatalistic warning
    Un signe fataliste
    Someone mutters and the street lamp gutters
    Quelqu'un marmonne et la lumière du réverbère vacille
    And soon it will be morning
    Et bientôt le matin se lèvera
    Daylight
    La lueur du jour
    I must wait for the sunrise
    Je dois attendre le lever du soleil
    I must think of a new life
    Je dois penser à une nouvelle vie
    And I mustn't give in
    Et je ne dois pas baisser les bras
    When the dawn comes
    Quand l'aube se lèvera
    Tonight will be a memory too
    Ce soir sera aussi un souvenir
    And a new day will begin
    Et une nouvelle journée commencera

    Burnt out ends of smoky days
    Les fins consumées de journées enfumées
    The still cold smell of morning
    L'odeur immobile et froide du matin
    A street lamp dies ,another night is over
    Un réverbère s'éteint, une autre nuit se termine
    Another day is dawning
    Une nouvelle journée se lève
    Touch me,
    Touche moi,
    It is so easy to leave me
    Il est si facile de me laisser
    All alone with the memory
    Toute seule avec le souvenir
    Of my days in the sun
    De mes journées au soleil
    If you touch me,
    Si tu me touches,
    You'll understand what happiness is
    Tu comprendras ce que le bonheur est
    Look, a new day has begun...
    Regarde, une nouvelle journée a commencé…


    « Prête-moi tes yeux - Georges Chelonbon début de soirée avec Il est libre MAX »

  • Commentaires

    3
    cocotte68
    Lundi 16 Avril 2012 à 21:11
    2
    cocotte68
    Lundi 16 Avril 2012 à 21:10

    coucou mon loulou ,

    c'est celle là qu'il chantait jhonny "the voice" samedi dernier quand je pleurais à ne plus en retrouver mon soufle ,

    cet homme va aller très loin dans l'aventure , dès que la première note sort de sa bouche j'en ai la chair de cocotte et les larmes qui coulent ..;

    cela dit , j'adore barbra streisand ...

    http://youtu.be/OO46-uwW8MQ

     

    1
    Lundi 16 Avril 2012 à 15:47

    coucou j'arrive pour te souhaiter un très bon après-midi et un très bon début de semaine de gros bizzzous

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :